Шуточную песню о любви презентовал сегодня Заур Атласкиров
Композиция, исполненная на черкесском языке, называется «Си нэ дахэ», что переводится как «Мои красивые глаза».
«Эта песня о любви, но исполняется как шуточная. В ней поется о том, что двое настолько влюблены, что не могут жить друг без друга, «как земля без воды, как дерево без земли». В этой песне выражается любовь к своей супруге, своей возлюбленной. Он поет о ее голубых глазах, которые осветили его душу, в которые он влюблен до беспамятства и что кроме нее, ему никто в этом мире больше не нужен», — рассказал Заур.
Текст песни Заура Атласкирова «Си нэ дахэ
Мазэр уэгум имызакъуэ
Вагъуэу исхэр ипэшэгъущ
Ди заманыр умыгъак1уэу
Уэри укъысхуэхъукъэ гуэгъу
Укъысхуэхъукъэ унэ гуащэ
Псэм и щ1асэу си дуней
Уэзыращ си гухэлъ пщащэ
Сэ мы гъащ1эм сызыхуейр
Къосыр и чэзууэ бжьыхьэр
Балий жыгым пытыр мыхъущ
Сэ уэращ мы си псэм дыхьэр
Теплъэр нэк1э къызолъыхъу
Си нэ дахэ, си нэ дахэ
Си нэ дахэу нэкъулэн
Си гуи си пси уощ1эр махэ
Зыми ухуэзмыгъэдэн